Překlad "věděla že" v Bulharština


Jak používat "věděla že" ve větách:

Já věděla, že se to stane.
Знаех си, че това ще се случи.
Chci, abys věděla, že na nic z toho nejsi sama.
Искам да знаеш, че не си сама във всичко това.
Vždycky jsem věděla, že to dokážeš.
Винаги съм знаела, че ще успееш.
Nechci, abys věděla, že tahle část mě existuje.
Не искам да знаеш, че имам и такава страна.
Vždycky jsem věděla, že tenhle den přijde.
Винаги съм знаела, че този ден ще дойде.
Vy jste věděla... že to všechno je jen podfuk.
Знаела сте? Всичко е било една лъжа.
Byla jsem chycena, aniž bych věděla, že nosím Michaelovo dítě.
Бях заловена без да зная, че нося детето на Майкъл.
Já věděla, že s vámi budou potíže.
Щом Ви видях и разбрах, че ще има проблеми.
Chci, abys věděla, že tě miluju.
Държа да знаете, че ви обичам.
Jak jsi věděla, že tady budu?
От къде знаеше, че съм тук? Фейсбук.
Já věděla, že to budeš ty.
Знаех, че трябва да си ти.
Chci, abys věděla, že jsem se změnil.
Исках да знаеш, че съм се променил.
Kdysi jsem se s tebou loučila a věděla, že tě možná už neuvidím.
Веднъж се лиших от теб, знаейки, че може да не те видя повече.
Jak jsi věděla, že jsme tady?
Как разбра, че сме тук? Сам се обади.
Jak jsi věděla, že tu budu?
Как разбра, че ще съм тук?
Jen chci, abys věděla, že tě miluju.
Исках само да знаеш... че те обичам.
Chtěl jsem, aby věděla, že mně na jizvách nesejde.
Исках само да знае, че белезите не ме притесняваха.
Chci, abys věděla, že jsem tu pro tebe.
Искам да знаеш, че съм на твое разположение.
Ale já věděla, že to tak není.
Но аз знаех, че е различен.
Jak jsi věděla, že mi to zařízení dá?
Откъде знаеше, че ще ми го даде?
Jak jsi věděla, že budu tady?
Откъде знаеш, че ще съм тук?
Ale chci, abys věděla, že nejsi sama.
Но искам да знаеш, че не си сам/а.
Jen jsem chtěl, abys věděla, že jsi udělala správnou věc.
Искам просто да знаеш, че направи правилното нещо.
Jsem dost chytrá na to, abych věděla, že spíš s Rachel.
Но се досетих, че чукаш Рейчъл.
Jak jsi věděla, že jsem tady?
От къде знаеше, че съм тук?
Jak jsi věděla, že máš přijít?
Как разбра, че съм тук долу?
Jak jsi věděla, že tu jsem?
Здравей! Откъде знаеш, че съм тук?
Ale chci, abys věděla, že udělám cokoliv, abych tě ochránil.
но искам да знаеш, че ще направя всичко възможно да те защитя.
Vždycky jsem věděla, že se vrátíš.
Винаги съм знаел, че ще се върнеш.
Jak jste věděla, že tu jsem?
От къде знаете, че съм тук?
Ale chci, aby věděla, že tenhle svět je z cukru.
Но искам тя да знае, че този свят е направен от захар.
Zdálo se to trochu zvláštní, a během této první schůzky jsme si myslela: "Musím to být já, kdo položí další otázku", protože jsem věděla, že budu během téhle konverzace funět jako lokomotiva.
Изглеждаше малко странно, и всъщност през тази първа среща си спомням как си мислих: 'Аз трябва да задам следващия въпрос, ' защото знаех, че ще дишам тежко и ще пъшкам през този разговор.
Věděla, že má v tu chvíli udělat jednu jedinou věc, a to bylo, dle jejích slov, "běžet jako ďábel."
Знаела, че в този момент трябва да направи само едно нещо и по нейните думи това било: "да бяга с всичка сила".
Tehdy jsem si uvědomila, tehdy jsem věděla, že debata se společností na toto téma se radikálně proměnila za těch uplynulých deset let.
И тогава осъзнах - тогава разбрах, че диалога с обществото е променен изцяло в това последно десетилетие.
A chci, abys věděla, že tohle všechno jednou předčasně zabije tvoje děti.
И искам да знаеш, че това ще убие децата ти рано.
A ten den jsem věděla, že až vyrostu, že ze mě bude lékařka mozku, vědec, nebo tak něco.
В онзи ден разбрах, че като порасна, ще стана мозъчен лекар, учен, нещо такова.
0.76440620422363s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?